De ce preferă românii să citească autori străini?

Se vorbește tot mai mult despre rata scăzută a numărului de cititori, situație care ne plasează în coada topului european privind lectura. Cu toate acestea, târgurile de carte și librăriile notează că cele mai vândute cărți sunt cele semnate de autori străini și traduse în română. Unele dintre acestea au chiar un preț mai ridicat decât al cărților românești. Explicația dată de scriitoarea și antreprenoarea culturală Andrea Hedeș ar fi că prin achiziționarea unor cărți traduse și scumpe, cititorii români își cumpără de fapt apropierea, validarea într-un cerc social. Mai exact explică invitata mea în episodul din podcastul Rețeaua de povești.

Caută un subiect
Categorii
Publicate recent
Trimiteri

Would you like to contribute as an editor or a writer to our blog? Let us know all the details about yourself and send us a message.

%d blogeri au apreciat: